Dati

Attraverso questa pagina è possibile scaricare le risorse per lo studio del parlato curate e messe a disposizione dai partecipanti al progetto. I materiali sono corredati della documentazione eventualmente necessaria alla consultazione e all’uso.
Si possono effettuare ricerche per “Titolo”, riempiendo il campo liberamente.


Cerca
Titolo

inizia per                 



La derivazione nel LIP


Il corpus contiene dati sulla frequenza e sulla composizionalità morfologica dei lemmi del LIP terminanti con stringhe ortografiche corrispondenti a 23 suffissi derivazionali.

Corpus di parlato telegiornalistico. Anni Sessanta vs. 2005


Il corpus è composto dalla registrazione, corredata di trascrizioni ortografiche, di 4 interi telegiornali RAI degli anni ’60 e di un telegiornale fittizio registrato nel 2005.

Trascrizioni di campioni di parlato della varietà romana



Dati ed analisi sulla morfologia flessionale nell’italiano parlato


Si misura l’incidenza della riduzione fonico-morfologica in un corpus e si propongono diverse analisi attraverso cui stabilire una eventuale relazione tra riduzione fonico-morfologica e ridondanza linguistica. La risorsa contiene anche le trascrizioni fonetiche dei tre testi tratti dalla sezione italiana del corpus C-Oral-Rom sui quali l’analisi è stata condotta.

Pesantezza semantica dei sintagmi nominali e verbali nel parlato dialogico



Atti AISV2005


Atti del II Convegno Nazionale dell’Associazione Italiana di Scienze della Voce, Fisciano 30 novembre – 2 dicembre 2005 dal titolo “Analisi Prosodica: teorie, modelli e sistemi di annotazione” (a cura di Renata Savy & Claudia Crocco).

Lessico ed esotismi nei resoconti parlamentari


Raccolta di voci reperite nel corpus dei 965 resoconti parlamentari della XIV legislatura (30 maggio 2001-27 aprile 2006) che non siano attestate, o siano attestate in accezioni diverse, nei maggiori dizionari della lingua italiana.
Incidenza di esotismi e latinismi, reperiti nei primi 150 resoconti parlamentari, sull’intero corpus dei 965 resoconti.

Sistemi per la valutazione della qualità della voce patologica



Corpus di parlato cinematografico


Il corpus è composto dalle trascrizioni di parlato cinematografico tratto da quattro film girati in anni e periodi diversi in un arco di 65 anni.

Esperimenti percettivi sull’accento lessicale in italiano e spagnolo L1 e LS



Il trattamento lessicografico degli usi parlati. Il caso dell’italiano. Presentazione dei dati.